Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Jane's farewell speech made us very sad. | ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。 | |
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent. | サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。 | |
Tracy had never used chopsticks before then. | トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。 | |
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
Paula has to help her father in the kitchen. | ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。 | |
Ann was in a hurry this morning. | アンは今朝慌てていた。 | |
Meg has a lovely face. | メグはかわいらしい顔つきをしている。 | |
Jane filled out an application. | ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。 | |
Betty killed him. | べティは彼を殺した。 | |
Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
Mary is cute. So is Jane. | メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。 | |
Meg talks too much. | メグはおしゃべりだ。 | |
Meg was the only girl that was wearing jeans. | ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。 | |
Betty sat in the chair with her legs crossed. | ベティは脚を組んでいすに座っていた。 | |
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died. | 1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。 | |
It seems that Cathy likes music. | キャシーは音楽が好きらしい。 | |
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't. | ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。 | |
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest. | ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。 | |
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender. | ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。 | |
I don't believe Naomi. I think she's lying. | 私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。 | |
How kind Kate is! | ケイトはなんて親切なのだろう。 | |
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. | ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 | |
Aoi's hobby is dancing. | 葵さんの趣味は踊ることです。 | |
When Mary was a child, her family was dirt poor. | メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。 | |
Karen is not angry with me. | カレンは私に怒っていない。 | |
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts. | ジュリーは借金を完済できないと思っています。 | |
Wendy, I'd like you to meet my brother Sam. | ウェンディ、弟のサムだよ。 | |
Jane asked me if I would like to cook. | ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。 | |
The truth is, Ellen liked you a whole lot. | 実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。 | |
Mary seems to be bored with the game. | メアリーはその試合に退屈しているようだ。 | |
Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。 | |
Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight. | トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。 | |
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコ、どっちが足が速いの? | |
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。 | |
Who was at the party beside Jack and Mary? | パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。 | |
Alice didn't see the dog. | アリスはその犬を見なかった。 | |
Seiko accepted his dinner invitation. | 誓子は彼の晩餐の招待を受けた。 | |
Naoko is a fast runner. | 直子さんは速いランナーです。 | |
When she became a nun, she took the name Sister Teresa. | 修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。 | |
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either. | スージーは日本語を話せません。トムも同じです。 | |
He made up his mind to marry Kathy. | 彼はキャシーと結婚することを決心した。 | |
Brian went to school with Kate. | ブライアンはケイトと学校に行った。 | |
What did you say to Paula? | パウラに何て言ったの? | |
The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
Hanako called his bluff. | 花子は本当かどうかを問いただした。 | |
This letter says he is going to marry Grace next month. | この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。 | |
Elizabeth is independent of her parents. | エリザベスは両親から独立している。 | |
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement. | エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。 | |
Nancy is the most beautiful of the four girls. | ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。 | |
Judy is the only woman on the board. | ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。 | |
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher. | メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。 | |
Can you tell Jane from her twin sister? | ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。 | |
Nancy comes from what we call the aristocracy. | ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。 | |
Alice went to bed at ten. | アリスは10時に寝ました。 | |
I'm amazed Sue accepted his proposal. | スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。 | |
Sarah demanded that she be given a refund. | サラは払い戻してもらう事を要求した。 | |
I'm dying to see Kumiko. | 久美子さんにすっごく会いたいよ。 | |
Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
I got Mary to correct the errors in my composition. | 私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。 | |
I think Kate is also a clever person. | ケイトも賢い人であると思う。 | |
Mary stood with her hand shading her eyes. | メアリーは手を目にかざして立っていた。 | |
Jill was a great comfort to me when I was ill. | 私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。 | |
Is this the town where Mika was born? | ここが美香の生まれた町ですか。 | |
They made fun of Mary. | 彼らはメアリーをからかった。 | |
Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。 | |
Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. | もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 | |
It was Marie Curie who discovered radium. | ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。 | |
Emi ordered herself a new dress. | えみは、自分用に新しいドレスを注文した。 | |
Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
I'll be seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。 | |
I made Ann a doll. | 私はアンに人形を作ってやった。 | |
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. | みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 | |
This is Jane's bag. | これはジェーンさんのかばんです。 | |
Mary is a better swimmer than Jane. | メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。 | |
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich. | メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。 | |
Ellie is very feminine. | エリーは本当に女性らしい女性だ。 | |
Mary likes watching TV. | メアリーはテレビを見るのが好きだ。 | |
Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。 | |
John asked Mary whether she would like to go shopping. | ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
No student in our class is as smart as Kate. | クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。 | |
Mary ran. | メアリーは走った。 | |
Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
Betty is a pretty girl, isn't she? | ベティはかわいい女の子だね。 | |
Jane is not capable of learning from experience. | ジェーンは経験から学ぶ能力がない。 | |
Nancy wants a pair of red shoes. | ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。 | |
Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。 | |
I heard that Carol and Will have split up. | キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。 | |
Betty drives fast. | ベティは車を運転するとスピードを出す。 | |
Do you approve of Jill's new hairstyle? | ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。 | |
Hello. Are you Jackie Scott? | こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。 | |
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. | 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
Mary hit on a marvelous idea. | メアリーはすばらしい考えを思いついた。 | |
He caught sight of Nancy getting into a taxi. | 彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。 | |
Wherever Mary goes, the sheep follows her. | メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。 | |
Marcia looked grim when I told her the story. | マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。 | |
Donna was born with a silver spoon in her mouth. | ドナは金持ちの家に生まれた。 | |
Someone robbed Mary of her money. | 誰かが彼女のお金を奪った。 | |
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it. | ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。 | |
He has a date with Mary this afternoon. | 彼はメアリーと今日の午後デートをする。 | |
Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。 | |
How was last weekend, Nancy? | 週末はどうでしたか、ナンシー。 | |
Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
I know who likes Sachiko. | 私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。 | |
The school awarded Mary a prize. | 学校はメアリーに賞を授与した。 | |
Susan is majoring in American history. | スーザンはアメリカ史を専攻しています。 | |
She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
Kate was made to read the book. | ケイトはその本を読まされた。 | |
Jane has made great progress in Japanese. | ジェーンは日本語が大いに進歩した。 | |
Mabel loves to chew the fat while playing bridge. | メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。 | |
Mother Teresa was given the Nobel prize. | マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。 | |
Patty was so short that she couldn't get at the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
Meg and Ken sat on the bench. | メグとケンはベンチにこしかけていた。 | |
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
Do you know where Jim and Nancy are? | ジムとナンシーがどこにいるか知ってる? | |
Mary showed the letter to me. | メアリーは手紙を私に見せてくれた。 | |
Alice wasn't present at the meeting, was she? | アリスは会議に出席していませんでしたね。 | |
He often dates Mary. | 彼はしばしばメアリーとデートする。 | |
Jane laughed away the sorrow. | ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。 | |
Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
John was married to Jane. | ジョンはジェーンと結婚した。 | |
Susie's hair is very long. | スージーの髪はとても長い。 | |
Jane was dressed as a man. | ジェーンは男装していた。 | |
It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
Keiko is a singer. | 恵子さんは歌い手です。 | |
John is going to tell Lucy about the origin of rugby. | ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。 | |
Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
His primary reason for going out was to see Patty. | 彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。 | |
Jean and Kate are twins. | ジーンとケートは双子だ。 | |
Last night he came to the party with Jane. | 昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。 | |
Emi danced the most beautifully of the three girls. | その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。 | |
Emily won first prize in the speech contest. | エミリーは弁論大会で1等賞をとった。 | |
Nancy did some shopping on the way. | ナンシーは途中で買い物をした。 | |
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed. | マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。 | |
My brother named his cat "Hanako". | 弟は猫を花子と名づけました。 | |
How come he hates Molly? | どうして彼はモリーが嫌いなの? | |
Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
Sally made her brother clean the bathroom. | サリーは弟にバスルームを掃除させた。 | |
Sadako Sasaki died on October 25, 1955. | 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 | |
Jane wrote the letter herself. | ジェーン自身がこの手紙を書いた。 | |
Kate is no less charming than her sister is. | ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 | |
Cookie was raised by Kate. | クッキーはケイトによって育てられた。 | |
The show was so boring that Ann and I fell asleep. | 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 |